フコイダン 家庭教師
fc2ブログ

歌から学ぶ(110)~9월 12일~비「Rainism」

 2009-04-01

Rainファンの友達にも頼まれ、私も好きなので
ALSee動画作ったんですけど
今、世界中のファンがyoutubeに「We believe in RAIN」というタイトルで
Rainくんを応援する動画を挙げています。

これからあの裁判がどうなっていくのか
はっきりはわからないけど
私的に、Rainくんに非があるとは思えません。
彼はライブをやりたかったはずです、絶対に。

韓国サイトのこの件に対する書き込みで
억울하다
という文字がいっぱいありました。

 
 オグラダ

 「悔しい

という意味です。


実力を持ち、人々から支持されるようになると
予期しなかった出来事もたくさん起こって
ただ単に仕事・好きなこと、だけやっていればいいという
状況でもなくなってくるんですよね・・・


動画だけ上げようかと思ったんですけど、
私の好きな曲を使ったので
せっかくだから、歌詞の訳も載せようと思います。

この歌は「Rainism」に入ってる曲なんですけど、
ジウォンちゃんと一緒にPVにでている曲「Lovestory」と同じく
Rainくんの恋愛体験を元に書かれているそうです。
だからますます切ないです




-----------------------------------------------------





   9월 12일   비
   9月12日   ビ


이별 앞에선 어느 누구도
別れを前にしては誰もが

당당해질수가 없겠죠
堂々とはできないだろう

나도 그랬죠
僕もそうだった

마음 찢어지고
心はボロボロで

이를 악물고 대답했죠
歯を食いしばり答えたんだ

헤어지자고 니 말대로 난 한다고
別れようと 君の言うとおりに僕はすると


나는 멋지게 이별의 말 뱉었죠
僕はかっこよく別れの言葉を吐いたんだ

나보다 좋은 사람을 찾아가라고 겉으론 그렇게 말했죠
僕より良い人を探してと 表ではそんな風に言ったんだ

난 울며 너를 기다려
僕は泣きながら 君を待つよ

우리 함께 했던 날
僕たちが一緒だった日々

추억담긴 그 침대 위에서 그대는
想い出が詰まったそのベッドの上で君は

방문을 열고 어김없이 날 찾아오겠죠
部屋のドアを開け きっと僕を探しにくる

넌 내 인생의 전부니까
君は僕の人生全てだから

기억하니 넌 9월12일 그때를
覚えてる?9月12日 あの時を

평생잊을 수 없는 말을 했잖아
一生忘れられない言葉を言ったじゃないか

서롤 믿으며 시작을 해보자던 말
お互いを信じて始めようという言葉

난 그때를 잊을수 없어
僕はあの時を忘れることができない


난 울며 너를 기다려
僕は泣きながら 君を待つよ

그대 환한 웃음을
君の明るい笑顔を

난 아직도 표현하지못했지만
僕は今もなんて言っていいかわからないけど

진심으로 난
心から 僕は

나에게 그대 뿐이였었죠
僕にとって君だけだったんだ

세상하나뿐인 나의 너
世界でたった一人だけの君

돌아오라는건 아니야 나는
戻ってこいってことじゃない 僕は

너는 진짜 행복해야되
君を本当に幸せにしなきゃいけないんだ

니가 나 때문에 흘린 눈물이 내가슴을 자꾸 져며와
君が僕のために流した涙が 僕の心へしきりに沁みてくる

행복해
幸せだ

난 울며 용서를 빌어
僕は泣きながら 許しを請うよ

너를 힘들게 하는
君を辛くさせたこと

느끼겠니
感じるかい?

난 이제서야 바보같은
僕は今やっと馬鹿な

맘을 전하네 듣고 있는 네게 다시 말을해
心を伝えるんだ 聞いている君にもう一度言うよ

난 아직도 너의 남자야
僕は今でも君のものだ

사랑했어 너의 모든것
愛してた 君の全てを


------------------------------------------------

以下、ルビです。


   クウォr イシビr   ビ
   9월 12일    비


イビョラペソン オヌ ヌグド
이별 앞에선 어느 누구도

タンgタンgヘジrスガ オpケッチョ
당당해질 수가 없겠죠

ナド クレッチョ
나도 그랬죠

マウr チジョジゴ
마음 찢어지고

イルランムrッコ テダペッチョ
이를 악물고 대답했죠

ヘオジジャゴ ニ マrデロ ナン ハンダゴ
헤어지자고 니 말대로 난 한다고

ナヌン モッチゲ イビョレ マr ペトョッチョ
나는 멋지게 이별의 말 뱉었죠

ナボダ チョウン サラムr チャジャガラゴ コトゥロン クロッケ マレッチョ
나보다 좋은 사람을 찾아가라고 겉으론 그렇게 말했죠

ナン ウrミョ ノルr キダリョ
난 울며 너를 기다려

ウリ ハmッケ ヘットン ナr
우리 함께 했던 날

チュオk タmギンク チmデ ウィエソ クデヌン
추억 담긴 그 침대 위에서 그대는

バンgムヌr ヨrッコ オギモpシ ナr チャジャオゲッチョ
방문을 열고 어김없이 날 찾아오겠죠

ノン ネ インセンgエ チョンブニッカ
넌 내 인생의 전부니까

キオカニ ノン クウォrイシビr クッテルr
기억하니 넌 9월12일 그때를

ピョンgセンgイジュrスオmヌン マルr ヘッチャナ
평생잊을 수 없는 말을 했잖아

ソルr ミドゥミョ シジャグr ヘボジャドン マr
서롤 믿으며 시작을 해보자던 말

ナン クッテルr イジュrス オpソ
난 그때를 잊을수 없어

ナン ウrミョ ノルr キダリョ
난 울며 너를 기다려

クデ ファンハン ウスムr
그대 환한 웃음을

ナン アジkット ピョヒョナジモッテッチマン
난 아직도 표현하지못했지만

チンシムロ ナン
진심으로 난

ナエゲ クデ ップニヨッソッチョ
나에게 그대 뿐이였었죠

セサンg ハナップニン ナエ ノ
세상 하나뿐인 나의 너

トラオラヌンゴン アニヤ ナヌン
돌아오라는건 아니야 나는

ノヌン チンチャ ヘンボケヤドェ
너는 진짜 행복해야되

ニガ ナ ッテムネ フrリン ヌンムリ ネ カスムr チャック ジョミョワ
니가 나 때문에 흘린 눈물이 내 가슴을 자꾸 져며와

ヘンgボッケ
행복해

ナン ウrミョ ヨンソルr ビロ
난 울며 용서를 빌어

ノルr ヒmドゥrゲハヌン
너를 힘들게 하는

ヌッキゲンニ
느끼겠니

ナン イジェソヤ パボガトゥン
난 이제서야 바보같은

マムr チョナネ トゥッコ インヌン ネゲ タシ マルレ
맘을 전하네 듣고 있는 네게 다시 말을 해

ナン アジkット ノエ ナmジャヤ
난 아직도 너의 남자야

サランgヘッソ ノエ モドゥンゴッ
사랑했어 너의 모든것
スポンサーサイト



----------------------------------------

↓2つほどランキングに参加してます↓
人気ブログランキングへ  にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
ぽちっとしていただけると、やる気がでます!笑

---------------------------------------

スポンサードリンク

コメント












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:
http://kankokugo.blog33.fc2.com/tb.php/782-d1cc7039
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
*スルスル小説&OST*

「悲しみよりもっと悲しい話」
↑原作小説楽天で買えます↑


「悲しみよりもっと悲しい話」OST

♪オススメ♪
もっと知りたい!韓国TVドラマvol.27 (MOOK21) (MOOK21)
もっと知りたい!韓国ドラマ

太陽誘電 That's データ用DVD-Rプリンタブル 4.7GB 16倍速 50枚入り DR-47WPY50BN DVD-Rはこれが1番!

韓国版DVDを見る!
WeeミニDVDプレーヤーMDVD-MNW(ホワイト)

リージョンフリーのDVDデッキ
韓国版DVDも対応!

ブログ仲間
韓国語学習ブログ/サイト
*オススメ辞書*
CASIO Ex-word  電子辞書 XD-SP7600 韓国語モデル メインパネル+手書きパネル搭載 ネイティブ+TTS音声対応
電子辞書は↑これがベスト!

ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典
まずは↑これをゲット♪

♪スポンサード リンク♪

♪ハングルシール♪

キーボードに貼って
覚えよう!!!

プロフィール

mai

Author:mai
<スキ>
韓国
語学

<キニナルヒト>
東方神起
ヒョンビン
カン・ドンウォン
チソン
ナムグン・ミン

<エイエンノオニイサン>
クォン・サンウ


よろしくお願いします^^



※当ブログで使用している
画像/歌詞等の肖像・著作権は
本人・所属事務所、レコード会社
等に帰属します。

↓メール↓
◆リクエストも受付中◆

名前:
メール:
件名:
本文:

お気に入り

ブログ内検索