フコイダン 家庭教師
fc2ブログ

歌から学ぶ(97)~미련한 가슴아~「개와늑대의 시간」

 2008-11-30
今さっき、NHKでやってたMUSIC JAPAN?とか言うやつ。
東方神起スペシャルだったので、思わず見ちゃった。

韓国語で歌ってる曲も日本語で歌ってりしてるんだね~
「Rising Sun」とか、好きなんだけどなんか日本語だと違和感が^^;
スピードのある曲が韓国語から日本語になってるからかな・・・

つか。

太王四神記のエンディングの歌「千年恋歌」聴いてて思った。
ジェジュンとジュンスの歌う歌詞に「つ」がちょこちょこ入ってたのね。
この「つ」の発音って韓国人が苦手とする発音なんだけどさ。

 うまかった!!!!!

綺麗に発音できてた。
いくら歌でも、やっぱし上手にならないと発音できない音だから。
例えば今はsgも日本語で歌歌ってるけど、やっぱしまだまだって
感じするんだけどさすが㌧。長いこと勉強してるだけある。
ジェジュンの声、好きだなぁ。
ルックスとギャップがある気がする、ジェジュンの声って。

-----------------


さて本題。
最近やっと見始めた「犬とオオカミの時間」

ん~イ・ジュンギくんかっこいぃっ!!!!!!

「王の男」が初めてみた演技。
綺麗な雰囲気も持ってるけど、凄みのある俳優さんだな~って
思ってて好きな俳優さんだったんだけど、
このドラマの彼は超かっこいぃ!!!男っ!って感じですね~
前から、イ・ジュンギは監督さんが使いたがる俳優って
言われてたけど、さらにそれがわかる。


ってまだ5話までしか見てないんですけどね^^;;


この歌歌ってるのはMC The Maxのメンバーなんですね。

ドラマ見てなかったんだけど、この曲だけは見てないうちから
mp3でもっててよく聴いてたんです^^

単純な恋愛ドラマではないから、ちょっと違う意味で
ドキドキしながら見てます!

--------------------------------------------



   
   미련한 가슴아   이수
   愚かな心よ      イス
   

너와 함께한 시간 너만 사랑한 날들
君と共に過ごした時間 君だけを愛した日々

나의 삶의 이유는 오직 너였어
僕の生きる理由はただ君だった 

이젠 널 보내야해
もう君を見送らなければいけない

너를 떠나가야해
君の元を去らなければいけない 

다시는 뒤돌아보지 않겠어
二度と振り返えりはしないだろう


※미련한 가슴아 아련한 추억아
 愚かな心よ 淡い思い出よ

그사랑 아니라고 제발 내게 말해줘
それは愛ではないと どうが僕に言ってくれ

두눈이 멀어서 널 보지못하게
目が見えなくなって 君を見れないように

찢겨진 아픔만 안고 살아도
引き裂かれた痛みだけ抱いて生きても

끝내 울음을 참고 다문 입술깨물어
結局泣くのを我慢して つぐんだ唇かみ締める

너완 상관없다고 모진말해도
君とは関係ないと 酷いことを言っても

결국 그리워하며 내눈 감는 날까지
結局恋しくて 僕の目が閉じるまで

널보낸 오늘을 후회 할꺼야
君を見送った今日を後悔するだろう

※미련한 가슴아 아련한 추억아
그사랑 아니라고
제발 내게 말해줘
두눈이 멀어서 널 보지못하게
찢겨진 아픔만 안고 살아도

널 아껴줄 좋은 사람 난 아니였나봐 미안해
君を大切にしてくれるいい人 僕じゃなかったみたいだ ごめん

※미련한 가슴아 아련한 추억아
그사랑 아니라고
제발 내게 말해줘
두눈이 멀어서 널 보지못하게
찢겨진 아픔만 안고 살아도


스쳐간 사랑아 흩어질 눈물아
通り過ぎていく愛よ 散らばった涙よ

가슴속 깊이새긴 그이름만 남겨줘
胸の中深く刻んだ その名前だけ残してくれ

눈물이 마르면 가슴도 굳어져
涙が乾いたら 心も固くなって

더 아프지않게 나를 도와줘
これ以上辛くないように 僕を助けてくれ

다신 날 찾지마 부탁해
もう僕を探さないで お願いだから



--------------------------------
以下、ルビ♪


   ミリョナン ガスマ イス
   미련한 가슴아   이수
   
ノワ ハmッケハン シガン ノマン サランgハン ナrドゥr
너와 함께한 시간 너만 사랑한 날들

ノエ サrメ イユヌン オジk ノヨッソ
나의 삶의 이유는 오직 너였어

イジェンノr ボネヤヘ
이젠 널 보내야해

ノルr ットナガヤヘ
너를 떠나가야해

タシヌン トィドラボジ アンケッソ
다시는 뒤돌아보지 않겠어


ミリョナン ガスマ アリョナン チュオガ
※미련한 가슴아 아련한 추억아

ク サランg アニラゴ チェバr ネゲ マレジョ
그사랑 아니라고 제발 내게 말해줘

トゥヌニ モロソ ノr ポジモタゲ
두눈이 멀어서 널 보지못하게

ッチキョジン アプmマン アンッコ サラド
찢겨진 아픔만 안고 살아도

ックンネ ウルムr チャmコ
끝내 울음을 참고

タムン イpスrッケムロ
다문 입술깨물어

ノワン サンgグァンノpッタゴ モジンマレド
너완 상관없다고 모진말해도

キョrグkクリゥオハミョ ネヌン カmヌン ナrッカジ
결국 그리워하며 내눈 감는 날까지

ノrボネン オヌルr フエ ハrッコヤ
널보낸 오늘을 후회 할꺼야


※미련한 가슴아 아련한 추억아
그사랑 아니라고
제발 내게 말해줘
두눈이 멀어서 널 보지못하게
찢겨진 아픔만 안고 살아도

ノr アッキョジュrチョウンサラm ナン アニヨンナバ ミアネ
널 아껴줄 좋은 사람 난 아니였나봐 미안해


※미련한 가슴아 아련한 추억아
그사랑 아니라고
제발 내게 말해줘
두눈이 멀어서 널 보지못하게
찢겨진 아픔만 안고 살아도

スチョガン サランgア フトジr ヌンムラ
스쳐간 사랑아 흩어질 눈물아

カスmソk キピセギン クイルmマン ナmギョジョ
가슴속 깊이새긴 그이름만 남겨줘

ヌンムリ マルミョン カスmド クドジョ
눈물이 마르면 가슴도 굳어져

ト アプジアンケ ナルr トワジョ
더 아프지않게 나를 도와줘

タシン ナr チャッチマ プタケ
다신 날 찾지마 부탁해


---------------------------------------


それにしても、男の人のスーツ姿って
なんでこんなにかっこいいんでしょうね~
ジュンギくんのスーツ姿にかなり見とれてしまった(><)


---------------------------------------

↓2つほどランキングに参加してます↓
人気ブログランキングへ  にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
ぽちっとしていただけると、やる気がでます!笑

---------------------------------------
スポンサーサイト



コメント
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2008/12/02 11:35】 | # | [edit]
>○○さん♪
こんばんは^^
ジュンス面白かったですね!
K-POPはハマると楽しいと思いますよ~
でもたぶん、いろいろ問題があるのはどっこも一緒かな。

韓国で人気なのは、誰でしょうね?
私もよくわからないです。
韓国って今ドラマやっててそれにでてる俳優さんが人気でるから・・・
でも若手だとチョ・インソンくんは常に人気だと思います。

俳優とファンの関係って遠すぎてもさみしいけど
近すぎてもよくないものだと思います。
あくまで俳優とファンなんだから、それ以上踏み込むとお互い嫌なことがあると思います。
事務所の問題も誰がやっても一緒じゃないかと。。。
ファンの為=自分の為だって思ってやってるかもしれないですね。
ファンの為だけ考えて演技するなんて
たぶんできないと思いますよ。
私は逆に口だけだと思います。
ファンの皆さんのことを想ってます、その気持ちを言葉にしたいんじゃないのかな。
だからファンの皆さんが望むような・・・ってなっちゃう。
私は今度の監督も詩人として評価されてる方なので、楽しみではあります^^
でも悲しすぎる話みたいなので、そこがちょっと。。。
蓋を開けてみないとわからないですね^^
【2008/12/02 18:42】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:
http://kankokugo.blog33.fc2.com/tb.php/695-cf6fb1d2
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
*スルスル小説&OST*

「悲しみよりもっと悲しい話」
↑原作小説楽天で買えます↑


「悲しみよりもっと悲しい話」OST

♪オススメ♪
もっと知りたい!韓国TVドラマvol.27 (MOOK21) (MOOK21)
もっと知りたい!韓国ドラマ

太陽誘電 That's データ用DVD-Rプリンタブル 4.7GB 16倍速 50枚入り DR-47WPY50BN DVD-Rはこれが1番!

韓国版DVDを見る!
WeeミニDVDプレーヤーMDVD-MNW(ホワイト)

リージョンフリーのDVDデッキ
韓国版DVDも対応!

ブログ仲間
韓国語学習ブログ/サイト
*オススメ辞書*
CASIO Ex-word  電子辞書 XD-SP7600 韓国語モデル メインパネル+手書きパネル搭載 ネイティブ+TTS音声対応
電子辞書は↑これがベスト!

ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典
まずは↑これをゲット♪

♪スポンサード リンク♪

♪ハングルシール♪

キーボードに貼って
覚えよう!!!

プロフィール

mai

Author:mai
<スキ>
韓国
語学

<キニナルヒト>
東方神起
ヒョンビン
カン・ドンウォン
チソン
ナムグン・ミン

<エイエンノオニイサン>
クォン・サンウ


よろしくお願いします^^



※当ブログで使用している
画像/歌詞等の肖像・著作権は
本人・所属事務所、レコード会社
等に帰属します。

↓メール↓
◆リクエストも受付中◆

名前:
メール:
件名:
本文:

お気に入り

ブログ内検索