フコイダン 家庭教師
fc2ブログ

歌から学ぶ(89)~상어를 사랑한 인어~『My Girl』より

 2008-10-07
韓国ドラマもいろいろ見たなぁ・・・って思うけど、それでもまだ
ちょっと前のドラマで面白いやつを見逃したり、追いつけていなくて
でもまた新しくたくさん面白いドラマがどんどんでてきてて・・・

仕事やってない時はドラマとか一気に見れるんですけど、
仕事はじめちゃうと時間がなかなか取れなくなるから^^;

今日は久々に「歌から学ぶ」やるんですけど、この「My Girl」というドラマは
私の韓国ドラマ「ラブコメ」ランキングで上位にくる作品です。

いろいろ見て思うんだけど、共通してるのはやっぱし
サントラもすごくいいんだよね。
いろんな曲がかかるわけだけど、ドラマの登場人物の感情とリンクしてたりとか
雰囲気にあってたりとか。

私、このドラマで初めてイ・ドンウクくんを見たんですけど、かっこいぃ。
普通にめちゃくちゃかっこいい。ハンサム!
で、イ・ジュンギくんなんですが、よかったですね~彼も。切なくて。
彼の演技、かなり好きなんですよ。「王の男」でだいぶ惚れてますから。

やっぱ私は基本ベタベタな三角関係みたいなのに弱くて
それに音楽もよければ最高で。
男の人が切なさたっぷりだったら、ほんと言うことないです・笑

-------------------------------------------------
↓参加してます↓
にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
応援してくれる人はポチっとしてください♪
ありがとです^^
---------------------------------------------------





 상어를 사랑한 인어   조관우
 サメを愛した人魚   チョ・グァンウ


말로 할 순 없었지만 처음 보던 그때부턴가 봐
言葉にはできなかったけど 初めて見たあの時からみたいだ

내게로 와 나를 다치게 할 것도 난 알아
僕の元へ来て 僕を傷つけることも気づいてた

너무 많이 놀라지도 설레지도 아프지도 말고
大きな驚きもときめきも痛みもなく

가끔씩은 지루하다며 투정하는 사랑
時々退屈だとねだる愛

평범해도 그런 사랑 하고 싶은 내 맘 아니
平凡でもそんな愛が欲しい 僕の心 いや

모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
知らないふりをする君が憎い あきらめたいけど

너 없이는 안 되는걸 너조차도 알기 때문에
君無しではダメなこと 君さえも知っているから

너에게 부담주긴 싫어 지금도 네 곁에 있어 슬프게 나
君の負担になるのは嫌だ 今も君のそばにいて 切なくて 僕は

넌 다른 말을 하려는데 사랑한다 먼저 말을 하면
君は他のことを言おうとしたのに 愛してると先に言ったら

너는 어떤 표정 지을지 너무 궁금해
君はどんな表情をするのか とても気になるよ


※평범해도 그런 사랑 하고 싶은 내 맘 아니
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
너 없이는 안 되는걸 너조차도 알기 때문에
너에게 부담주긴 싫어 지금도 네 곁에 있어 슬프게


말로 할 수 있는 사랑 그래야만
言葉にすることができる愛 そうしてこそ

※내 맘 아니
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
너 없이는 안 되는 걸 너조차도 알기 때문에
너에게 부담주긴 싫어 지금도 네 곁에 있어 슬프게 나


-------------------------------------

以下、ルビ♪


 サンgオルr サランgハン イノ チョ・グァヌ
 상어를 사랑한 인어   조관우


マrロ ハr スノpソッチマン チョウm ボドン クッテブトンガバ
말로 할 순 없었지만 처음 보던 그때부턴가 봐

ネゲロ ワ ナルr タチゲ ハr ゴット ナナラ
내게로 와 나를 다치게 할 것도 난 알아

ノム マニ ノrラジド ソrレジド アプジド マrゴ
너무 많이 놀라지도 설레지도 아프지도 말고

カックmッシグン ジルハダミョ トゥジョンgハヌンサランg
가끔씩은 지루하다며 투정하는 사랑

ピョンgボメドクロン サランg ハゴ シプン ネ マm アニ
평범해도 그런 사랑 하고 싶은 내 맘 아니

モルン チョカヌン ニガ ミウォソ グマン ドゥゴド シpチマン
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만

ノ オpシヌン アン ドェヌンゴrノジョチャドアrッキッテムネ
너 없이는 안 되는걸 너조차도 알기 때문에

ノエゲ ブダmジュギンシロ チグmド ニ ギョテ イッソ スrpゲ ナ
너에게 부담주긴 싫어 지금도 네 곁에 있어 슬프게 나

ノン タルン マルr ハリョヌンデ サランgハンダ モンジョ マルr ハミョン
넌 다른 말을 하려는데 사랑한다 먼저 말을 하면

ノヌン オットン ピョジョンg ジウrジ ノム クンgグメ
너는 어떤 표정 지을지 너무 궁금해

※평범해도 그런 사랑 하고 싶은 내 맘 아니
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
너 없이는 안 되는걸 너조차도 알기 때문에
너에게 부담주긴 싫어 지금도 네 곁에 있어 슬프게

マrロ ハr ス インヌン サランg クレヤマン
말로 할 수 있는 사랑 그래야만

※내 맘 아니
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
너 없이는 안 되는 걸 너조차도 알기 때문에
너에게 부담주긴 싫어 지금도 네 곁에 있어 슬프게 나
スポンサーサイト



コメント












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:
http://kankokugo.blog33.fc2.com/tb.php/651-da8d4b1c
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
*スルスル小説&OST*

「悲しみよりもっと悲しい話」
↑原作小説楽天で買えます↑


「悲しみよりもっと悲しい話」OST

♪オススメ♪
もっと知りたい!韓国TVドラマvol.27 (MOOK21) (MOOK21)
もっと知りたい!韓国ドラマ

太陽誘電 That's データ用DVD-Rプリンタブル 4.7GB 16倍速 50枚入り DR-47WPY50BN DVD-Rはこれが1番!

韓国版DVDを見る!
WeeミニDVDプレーヤーMDVD-MNW(ホワイト)

リージョンフリーのDVDデッキ
韓国版DVDも対応!

ブログ仲間
韓国語学習ブログ/サイト
*オススメ辞書*
CASIO Ex-word  電子辞書 XD-SP7600 韓国語モデル メインパネル+手書きパネル搭載 ネイティブ+TTS音声対応
電子辞書は↑これがベスト!

ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典
まずは↑これをゲット♪

♪スポンサード リンク♪

♪ハングルシール♪

キーボードに貼って
覚えよう!!!

プロフィール

mai

Author:mai
<スキ>
韓国
語学

<キニナルヒト>
東方神起
ヒョンビン
カン・ドンウォン
チソン
ナムグン・ミン

<エイエンノオニイサン>
クォン・サンウ


よろしくお願いします^^



※当ブログで使用している
画像/歌詞等の肖像・著作権は
本人・所属事務所、レコード会社
等に帰属します。

↓メール↓
◆リクエストも受付中◆

名前:
メール:
件名:
本文:

お気に入り

ブログ内検索