歌から学ぶ(番外編・1)~Get along together~sg WANNA BE
2008-08-13
いやーびっくりした。電車の扉の上んとこにね。
sgのデビューシングル第一弾!って告知があってさ~
わわ!こんなとこにも告知してくれてるんだ!って。
この曲は私が高校生ん時に流行った曲だったなぁ・・・
山根康広さんが確か友達の結婚式のために作った歌だったっけ?
高校時代の友達で山根さんをすごく好きな子もいたし、
ほんと懐かしいです^^
で、これをカバーしたんだよねぇ。
なんかヨンジュンの声はぴったりな気がする^^
でも「つ」の発音がまだうまくできないみたいだね。
そこらへんが可愛いんだけど。
このまま日本でしばらく活動するのかな?
いやーそれにしてもジノの声も神だわ・・・
ただぼーっと聞いてるだけで涙でそうになった^^;;
そのくらい私の心に響いちゃうんだな、この声。。。
ヘイヘイとかにでて、ジノ、浜ちゃんにいじられて
欲しいけどな~・笑
でもちょっと全員日本語ができないからムリか。
通訳さん入るとなんか面白さ半減しそうだから、
できればトンバンみたいにでるなら通訳なしがいいなぁ。
こうやって少しずつ、韓国の音楽のレベルの高さとか良さとか
伝わっていくといいねぇ・・・
で、日本語の歌詞は聴けばわかるので。。。
韓国語にちらっと訳してみたり^^;;
調べたりもしてるので、まぁ全部合ってるとは限らないけど
だいたいは意味通じてると思う。
なんか「これは韓国語ではこういう風に言わないよなぁ・・・」って
勝手に思ったところはがらっと変えてます^^;
(実は直訳でいいところかもしれないけど。。。)
韓国語わかる方は、日本語聞きながら韓国語読んでみてください。
(もっと変えたいとこあったのよ・・・瞳って韓国語じゃあんま言わなくない?
でもなんかね・・そこ変えるとなんか意味違ってくるような気もするし・・・
そうやって瞳っていうところが日本語の良さな気もして・・・)
-------------------------------
↓最近参加してます↓

応援してくれる人はポチっとしてください♪
ありがとです^^
---------------------------------------
Get along together sg WANNA BE
떠올려보니 상처만 주고 눈물을 흘리게 한 밤도 있었지?
이런 나지만 누구보다도 너를 사랑해
심야 네 전화 슬픈 목소리를 들으면
멀리 떨어져있는 우리의 거리가 너무 안타까웠어
이제 두번 다시 놓지 않아 네 눈동자
난 너를 계속 지킬께
같은 시간 속에서 같은 길을 걸으며 추억을 새기면서...
지금 너에게 앵세할께 나를 믿어줘
그 눈을 피하지말고 그 미소 잊지마
좋은 일들만 아니지만 눈물은 이제 됐어
이제부터 넌 항상 혼자가 아니니까
차가운 비속 우산도 없이 둘이서 바다까지 걸어간 그 시절
앞으로도 계속 곁에 있어줘
사랑을 주고 싶으니까...
이제 두번 다시 놓지 않아 네 눈동자
난 너를 계속 지킬께
앞으로도 계속 곁에 있어줘
사랑을 주고 싶으니까...
사랑을 주고 싶으니까...
Forever
We can get along together
スポンサーサイト