フコイダン 家庭教師
fc2ブログ

歌から学ぶ(84)일년을 하루같이『쩐의전쟁』より~

 2008-08-12
あー久々にやるような気がします。

『銭の戦争』の曲なんですけど、実はまだドラマを見ていません・笑
留学中にリアルで放送されてて、その人気は肌で感じてました。
でもですね、当時なんか難しそうだったのであまり見てなかったんです^^;;
ちらちらと見てました・笑

最近mp3でよく聞く曲の1つなんですけど
サビの部分が頭から離れなくて。
つい口ずさんでしまってます。

 のむ さらんへんなばー あじっ さらんはなばー

思いっきりサンウオッパに向かって歌ってますか?私・笑


そんなことはどうでもいいですね^^;;


パク・シニャン氏がどうも苦手という方は、先に『パリの恋人』を見てください。
あれ見たらけっこう見方変わると思いますよ^^
たまにむしょうに見たくなるドラマの1つ♪
ちょっとyou tubeとかで見ちゃうと、止まらなくなります・笑



-------------------------------
↓最近参加してます↓
にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
応援してくれる人はポチっとしてください♪
ありがとです^^

-----------------------------------------------





  일년을 하루같이 바비킴
  一年を一日のように ボビーキム


바람이 불어 오면은 바람이 부는 이유로
風が吹いて来たら 風が吹くという理由で

비가 내리면 술 한잔 생각이 나서
雨が降ったら お酒一杯を思い出して
 
눈이 부시게 햇살이 날 비추면 왜인지도 모르게
眩しい日差しが 僕を照らせばなぜだかわからずに

밤하늘 어느 별하나 너를 닮은 것 같아
夜空のある星1つが君に似ているようで

흘러가는 구름조차 너인것 같아
流れる雲さえ 君みたいで

셀 수 조차도 없이 많은 이유로 니가 보고 싶구나
数えられないたくさんの理由で 君に会いたいんだ

너무 사랑했나봐 아직 사랑하나봐
とても愛してたみたいなんだ まだ愛してるみたいなんだ

오직 너만 사랑하게 태어났나봐
ただ君だけを愛するために生まれたみたいだ

일년을 하루같이 아무것도 못하고
一年を一日のように 何もできず

너만 생각하고 있잖아
君のことだけ考えてるんだよ



사는게 너무 힘들어 가끔 울고 싶을 때
生きるのがとても辛くて たまに泣きたくなる時

내어주던 니 가슴이 너무 그리워
差し出してくれた君の胸がとても恋しいんだ

고개숙인 나 다시 살게 했었던
うつむいた僕をまた生き返らせてくれた

웃음소리 듣고 싶구나
笑い声が聞きたいんだ

※너무 사랑했나봐 아직 사랑하나봐
오직 너만 사랑하게 태어났나봐
일년을 하루같이 아무것도 못하고
너만 생각하고 있잖아

아무리 기다려 봐도

いくら待っても

내게로 돌아오지 않을 사람을
僕の元には戻ってこない人を

일년을 아니 평생을
一年 いや 一生

기다린 나는 정말 바보인가봐
待っている僕は本当に馬鹿みたいだ


너무 사랑했나봐 아직 사랑하나봐
とても愛していたみたいだ 今も愛しているみたいだ

오직 너만 사랑할 수 밖에 없나봐
ただ君だけを愛すことしかできないみたいだ

평생을 일년같이 아무 것도 못하고
一生 一年のように 何もせず

너만 생각할 것만 같아 오 ~
君のことだけ考ているみたいだ

※너무 사랑했나봐 아직 사랑하나봐
오직 너만 사랑하게 태어났나봐
일년을 하루같이 아무것도 못하고
너만 생각하고 있잖아 헤에 ~



-----------------------------------------

以下、ルビ♪

   イrリョヌr ハルガチ バビキm
   일년을 하루같이  바비킴

パラミ ブロ オミョヌン バラミ ブヌン イユロ
바람이 불어 오면은 바람이 부는 이유로

ビガ ネリミョン スr ハンジャンセンガギナソ
비가 내리면 술 한잔 생각이 나서

ヌニ ブシゲ ヘッサリ ナr ビチュミョンウェインジド モルゲ
눈이 부시게 햇살이 날 비추면 왜인지도 모르게
バマヌr オヌ ビョラナ ノルr タrムン ゴッカタ
밤하늘 어느 별하나 너를 닮은 것 같아

フrロガヌン クルmジョチャ ノインゴッカタ
흘러가는 구름조차 너인것 같아

セr ス ジョチャド オpシ マヌン イユロ ニガ ポゴシクpナ
셀 수 조차도 없이 많은 이유로 니가 보고 싶구나

ノム サランgヘンナバ アジk サランgハナバ
너무 사랑했나봐 아직 사랑하나봐

オジk ノマン サランgハゲ テオナンナバ
오직 너만 사랑하게 태어났나봐

イrリョヌr ハルガチ アムゴット モタゴ
일년을 하루같이 아무것도 못하고

ノマン センガカゴ イッチャナ
너만 생각하고 있잖아


サヌンゲ ノム ヒmドゥロ カックm ウrッコ シプrッテ
사는게 너무 힘들어 가끔 울고 싶을 때

ネオジュドン ニ ガスミ ノム クリウォ
내어주던 니 가슴이 너무 그리워

コゲスギン ナ タシ サrゲヘッソットン
고개숙인 나 다시 살게 했었던

ウスmソリ トゥッコ シpクナ
웃음소리 듣고 싶구나

※너무 사랑했나봐 아직 사랑하나봐
오직 너만 사랑하게 태어났나봐
일년을 하루같이 아무것도 못하고
너만 생각하고 있잖아

アムリ キダリョ バド
아무리 기다려 봐도

ネゲロ トラオジ アヌr サラムr
내게로 돌아오지 않을 사람을

イrリョヌr アニ ピョンgセンgウr
일년을 아니 평생을

キダリン ナヌン チョンマr パボインガバ
기다린 나는 정말 바보인가봐

ノム サランgヘンナバ アジk サランgハナバ
너무 사랑했나봐 아직 사랑하나봐

オジk ノマン サランgハr ス バッケ オmナバ
오직 너만 사랑할 수 밖에 없나봐

ピョンgセンgウrイrリョンガチ アムゴット モタゴ
평생을 일년같이 아무 것도 못하고

ノマン センガカr ゴンマンガタ オ
너만 생각할 것만 같아 오 ~


※너무 사랑했나봐 아직 사랑하나봐
오직 너만 사랑하게 태어났나봐
일년을 하루같이 아무것도 못하고
너만 생각하고 있잖아 헤에 ~

スポンサーサイト



コメント
わ♪ホントに久々な感じ。

「オンエア」とどちらか見てみようと
迷ったドラマです。
結局「オンエア」にしちゃったんですが、
次回はコレ見てみようかな。。。

食わず嫌いせずに色々なもの
見てみようと思う
今日この頃です。

また楽しみにお待ちしてます。
【2008/08/12 22:03】 | haru #du8emCjQ | [edit]
この歌懐かしいね。

留学中にすごい人気があったよね。
途中からだったし、
難しくって、見たり見なかったりだった。

yahooで無料でやってたので、
1話見ました^^(これから毎週更新があるかも)

人気があっただけあって、面白いわ。

【2008/08/12 23:30】 | mauchang #1wIl0x2Y | [edit]
maiちゃん あんにょん~^^
ん~ 歌詞が 良いね~^^
そうそう このドラマ 去年の8月 ソウルで見たような気がする。
今年も また8月1日から行ってきました~
ソガンに留学してるチングと会って、
サンウにも会ってきました~^^
サラン・・・ 過去形になったわ~(苦笑)
これからは トンセンとして愛していくわ(爆)

ちょっと チルムン!
サンウくんのカスメソのことで あるところに書いてあったのが、
カスメソ チゴヨ 
カスメソ チュウォヨ
カスメソ チウォヨ
 3人とも 韓国語が出来る方なんです。
カタカナルビはどれも 正確なものは無いと思いますが、
チウォヨ でけんちゃな??

それと 韓国語を習っている方が 
「キョロン(ギョルホン)おめでとう」 と書いていたのですが
韓国では 正式には 結婚をギョルホン って言うのですか?
??? キョロンとしか 読めないんだけど~(苦笑)
【2008/08/13 01:03】 | たれぱんだ #eYj5zAx6 | [edit]
>haruさん♪
はは、久々でしょ~^^;

「オンエア」相当面白いと思いますよ!
でてるメンツも豪華だし!
私が今みたいと思ってるドラマNO.1かも!!!

そうですね~もし時間があるなら
いろいろと見ると韓国語の勉強にもすごくなるし^^
楽しいですよ~!
ドラマはあまりハズレはないと思います♪
【2008/08/13 21:24】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]
>mauchangさん♪
懐かしいよね~^^
そうそう、途中からでまだ当時の自分たちにはちょっと
難しかったよね。
うん、私も見たり見なかったりだったの。

パク・シニャン氏だしね☆
これはmauchangさんはみとかないと!
私も主人公お2人を拝見したので、是非見たいと思ってます♪
【2008/08/13 21:26】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]
>たれぱんださん♪
お久しぶりです^^
過去形になったんですね^^;;あはは

おっしゃるとおり、カタカナルビに正解はないんですけど
その3つで言ったら「チウォヨ」と私も書くかな。

결혼も1つづつ読むと「キョル・ホン」だけど
普通は繋げちゃうので「キョロン」に近い発音をしていると思います^^
【2008/08/13 21:30】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:
http://kankokugo.blog33.fc2.com/tb.php/632-8bdb33c9
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
*スルスル小説&OST*

「悲しみよりもっと悲しい話」
↑原作小説楽天で買えます↑


「悲しみよりもっと悲しい話」OST

♪オススメ♪
もっと知りたい!韓国TVドラマvol.27 (MOOK21) (MOOK21)
もっと知りたい!韓国ドラマ

太陽誘電 That's データ用DVD-Rプリンタブル 4.7GB 16倍速 50枚入り DR-47WPY50BN DVD-Rはこれが1番!

韓国版DVDを見る!
WeeミニDVDプレーヤーMDVD-MNW(ホワイト)

リージョンフリーのDVDデッキ
韓国版DVDも対応!

ブログ仲間
韓国語学習ブログ/サイト
*オススメ辞書*
CASIO Ex-word  電子辞書 XD-SP7600 韓国語モデル メインパネル+手書きパネル搭載 ネイティブ+TTS音声対応
電子辞書は↑これがベスト!

ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典
まずは↑これをゲット♪

♪スポンサード リンク♪

♪ハングルシール♪

キーボードに貼って
覚えよう!!!

プロフィール

mai

Author:mai
<スキ>
韓国
語学

<キニナルヒト>
東方神起
ヒョンビン
カン・ドンウォン
チソン
ナムグン・ミン

<エイエンノオニイサン>
クォン・サンウ


よろしくお願いします^^



※当ブログで使用している
画像/歌詞等の肖像・著作権は
本人・所属事務所、レコード会社
等に帰属します。

↓メール↓
◆リクエストも受付中◆

名前:
メール:
件名:
本文:

お気に入り

ブログ内検索