『最強の韓国語』より-기가 죽다-
2008-07-03
更新が途絶えぎみでごめんなさい!!!今ですね、『魔王』を見てまして^^;;
あ、韓国版です。
明日から日本版が始まるでしょ?
その前に見ておきたかったんですけど・・・
どうやら間に合いそうにない~
『魔王』の話はまた今度します!
今日はですね~職場で話題?になった韓国語を1つ紹介。
韓国人の方から、こんな風に言われました。
『한국어로 "기가 죽다"라는 말 듣는 적이 있어요?』
(韓国語で「キガチュクタ」っていう言葉聞いたことありますか?)
私がこういう感じの慣用句で聞いたことがあるのはというと・・・
기가 막혀!(キガマッキョ)
あきれた!(あいた口が塞がらない的な言葉)
因みにキガマッキョ!はよくドラマでも使われてますので、
覚えといて損はないです。
自分では使うことがない方がいいですけどね・笑
あ、原型は기가 막히다(キガマッキダ)です。
で、この最初に書いた기가 죽다なんですけど、
その人に「落ち込む」とかそういう意味で使ったりするんだけどって。
なんかお友達との会話ででてきて気になったみたいで。
で、慣用句だからと思って職場にも持って行ってる『最強の韓国語』で
すぐ探してみたんですね。
ありました!^^
この前慣用句もいろいろ分かれてるって書いたんですけど、
その中のこれだと「感情関連慣用句」じゃないかと思って探したら
すぐ見つかりました~
기가 죽다
意味:気がめいる、ひるむ、萎縮する
아무리 어려운 일이있어도 기가 죽어서는 안돼요
いくら大変なことがあっても、弱気になってはいけません
あと会社の人曰く・・・
例えば「恋人と別れて落ち込んでる」って時も使えるみたいだし、
「満点だったと思ってたテストがすごく悪くて落ち込んでる」って時にも使えるらしい。
いやー早速こんなところで役に立つなんてびっくりです^^
でね、最近ずっと読んでるわけですけどほんと大事なことうまく
まとめてるな~って感じです。
おいおいそれは書いていこうと思ってます!
最強の!韓国語―用言の活用も、単語の使い分けもおまかせ!あなたを韓国語の達人にするパーフェクトな
posted with amazlet at 08.06.30
林 京愛
国際語学社
売り上げランキング: 39275
国際語学社
売り上げランキング: 39275
あ!!!本の会社とかの回し者ではないので・笑
私なりに紹介していくけど、買う人は自己判断でお願いします~
でも一度ちらっと読んでみる価値はあると思いますよ^^
あ、あと!
『青春漫画」シナリオのお勉強なんですけど、明日か明後日ぐらいに
次やろうと思ってますのでしばしお待ちを~^^;;
-------------------------------
↓ブログ村参加中です↓

応援してくれる人はポチっとしてください♪
ありがとです^^
-------------------------------
スポンサーサイト