フコイダン 家庭教師
fc2ブログ

歌から学ぶ(34)~Annie(애니)~윤종신

 2006-12-09
歌から学ぶ、続かせていただきます。

この歌はですね、サンウファンなら~!知っている人も多いはず。
CSWSの第4期チャンダン式で、オッパが歌った歌です(≧∇≦)

私、オッパが歌ってなくてもこの歌好きですっ!!!!!

ではさっそくたぶんユン・ジョンシンさんご本人が登場していると思われる
PVを見ながら浸りましょう*^^*

--------------------------------------------------







  Annie   윤종신


Annie ホクシナ アルゴインナヨ ネガ サランハンダヌン ゴル 
Annie 혹시나 알고있나요 내가 사랑한다는 걸
Annie もしかして知っているの?僕が愛していること

アンダミョン クデヌン ナッパヨ オルマナ エテウォンヌンジ
안다면 그대는 나빠요 얼마나 애태웠는지
知っているなら 君はひどいよ どれだけ恋焦がれただろうか

Annie イ ノレル トゥッコ インナヨ クデガ パロ Annieイェヨ
Annie 이 노랠 듣고 있나요 그대가 바로 Annie예요
Annie この歌を聴いているのかい?君がまさにAnnieだよ

マルハジ モッテットン ネ マウム イジェヌン `トロ ノウルッケヨ
말하지 못했던 내 마음 이제는 털어 놓을께요
言えなかった僕の心 これからは打ち明けるから


ヤ イ パボヤ ナン ノル サランハゴ イッソ
야~~ 이 바보야 난 널 사랑하고 있어
馬鹿な君 僕は君を愛しているんだ

オルマナ ネゲ ウィアニ ドェンヌンジ
얼마나 내게 위안이 됐는지
どれだけ僕の慰めになったか

キン アプム モムチュンゲ タシ ウッケ マンドゥンゲ ノヤ
긴 아픔 멈춘게 다시 웃게 만든게 너야
長い痛み消して また笑えるようにしてくれたのが君なんだ

ヌッキゴ シッポ ニガ ネゲ ジュヌン サラン
느끼고 싶어 니가 내게 주는 사랑
感じたい 君が僕にくれる愛

パラギマン ハヌン ネ モスブ イヘヘ ジュギル バレ
바라기만 하는 내 모습 이해해 주길 바래
願ってばかりの僕の姿 理解して欲しくて

ネゲロ オル ス イッタミョン アジュ キン シガン トアン ボダバルケ
내게로 올 수 있다면 아주 긴 시간 동안 보답할게
僕のところに来ることができるなら とても長い時間の報いになるから


Annie チョグムン フリョナネヨ チョンマル ウェチゴ シッポンヌンデ
Annie 조금은 후련하네요 정말 외치고 싶었는데
Annie 少しさっぱりしたよ 本当は叫びたかったけど

ネ アッペ Annieヌン オプチマン コベカン ゴッ カッタ チョアヨ
내 앞에 Annie는 없지만 고백한 것 같아 좋아요
僕の前にAnnieはいないけど 告白したんだよ いいね


ヤ イ パボヤ ナン ノル サランハゴ イッソ
야~~ 이 바보야 난 널 사랑하고 있어
馬鹿な君 僕は君を愛しているんだ

オルマナ ネゲ ウィアニ ドェンヌンジ
얼마나 내게 위안이 됐는지
どれだけ僕の慰めになったか

キン アプム モムチュンゲ タシ ウッケ マンドゥンゲ ノヤ
긴 아픔 멈춘게 다시 웃게 만든게 너야
長い痛み消して また笑えるようにしてくれたのが君なんだ

ヌッキゴ シッポ ニガ ネゲ ジュヌン サラン
느끼고 싶어 니가 내게 주는 사랑
感じたい 君が僕にくれる愛

パラギマン ハヌン ネ モスブ イヘヘ ジュギル バレ
바라기만 하는 내 모습 이해해 주길 바래
願ってばかりの僕の姿 理解して欲しくて

ネゲロ オル ス イッタミョン アジュ キン シガン トアン ボダバルケ
내게로 올 수 있다면 아주 긴 시간 동안 보답할게
僕のところに来ることができるなら とても長い時間の報いになるから


Annie クレド モルゲンナヨ クデガ パロ Annieラン ゴル
Annie 그래도 모르겠나요 그대가 바로 Annie란 걸
Annie それでも分からないの?君がまさにAnnieだということ

クレヨ モルル スド イッジョ アニミョン モルンチョ ハヌンジ
그래요 모를 수도 있죠 아니면 모른척 하는지
そうだね 分からないかもしれない それとも知らんぷりしてるのかな

-----------------------------------------------------

あ~この歌はけっこう有名みたいですね。
だってヒョンが知ってたもん。
あの芸能界に疎い(音楽にも偏りがある)疎いヒョンが。

イ~パボヤ~ってやつでしょ。って言ってきたし・笑。


つかね、これも訳しにくいよね・・・

ヤ~ イ パボヤ~って。。。

これ韓国語だから良い感じに聴こえるけど。。。
日本語直訳だったら・・・この馬鹿・・・って・・・
だから「馬鹿な君」って勝手に「君」つけましたけど(^^ヾ
(まぁ、お馬鹿ちゃん・・・でもいいんだけど、なんか違うでしょ?)
この歌詞で曲が美しく響いてるからすごい。
日本語の「馬鹿」という言葉はこんなに情緒豊かに響いてこない・・・
(私だけ?そう思うのって)

奥が深いな「パボ」って・・・と・・・
いや~だってここのフレーズとこの旋律がすごく好きだからさぁ。。。
「パボ」マジック・・・ん~素敵だ。
(って私、何言ってるんでしょう・笑)

えっと訳はそんなに難しくないですね。
勉強にもちょうどいいかもしれません。

最近会社の行き帰りには必ずこの歌聞いてます・・・
うん、そういえばオッパ歌った歌の原曲メドレーになりつつある、MP3が・笑
(でもキム・ジャンフン氏の「俺は男だ」はあまり聞いてません・笑)



・・・こんな歌詞の歌をオッパはファンの前で歌ったんだよね。
「僕の前にはいないけど、告白したんだよ」
「それでもわからないの?君がAnnieだということ」
「そうだね、分からないのかもしれない。それとも知らんぷりしてるのかな?」

皆に伝わって欲しいなぁ・・・・・・・



☆追加☆
↓自己満足壁紙↓

anycall1-2.jpg



↓おっきいバージョンはこっちをクリック↓
anycall1.jpg



お髭サンウが恋しくなったから・・・
ごめん、若干やっつけになった(^^ヾ
スポンサーサイト



----------------------------------------

↓2つほどランキングに参加してます↓
人気ブログランキングへ  にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
ぽちっとしていただけると、やる気がでます!笑

---------------------------------------

スポンサードリンク

コメント
maiちゃーーーーん!!!!!!
私、今、maiちゃんちの過去旅にでてたの。
そんで、戻ってきたら・・・。
この歌好き。大好き。
いろんなこと思い出しちゃったよ・・・。
泣いちゃった・・・。
伝わってるよ・・・サンウ。
ちゃんとね・・・。

関西人からしたら、あほって言葉には
愛が感じられるの。
バカっていわれたら、えっ?!ってなる。
バボってわたしにしたらあほのニュアンスに似てる・笑
おまえほんまにあほやなぁ・・・
イ パボヤ・・・
に、に、似てるーーー!!!!!

なんの話や(^^ゞ

Annieっていってたんだね。
よくわからなくて。
私の中ではエイン(恋人)ってことになってました(^^ゞ
【2006/12/09 16:14】 | manatsu #g7Lg9V5Q | [edit]
>manatsuさん♪
古いのはやばいよ~勉強関係もやばいし、サンウ関係もやばい。
私も自分でたまに見直すけど、「なんだよ、それ」
ってのがいっぱいあって、全てを削除したくなるもん・笑。
言ってることが今と違うよ!と思ったりね(^^ヾ

そうかそうか、あほと同じ感覚か~
なんかね~馬鹿っていったら、氷川きよしの歌の歌詞にでてこなかったっけ?
なんかそういうの思い出しちゃって、こんな風に
曲に載せて美しく響かないなぁって思ってたのん・笑。
言葉で単独ののセリフとして「馬鹿」っていうのはカワイイなって思ったりもするんだけど。
(って馬鹿で語ってどうする・笑)

そう、Annieでした♪
日本語の発音だと「アニー」って書くけど、韓国語だと「エニ」なんだよね。
애인って聴こえるのはわかる気がする~*^^*


【2006/12/09 18:43】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]
maiちゃん☆manatsuさん☆
分かります~!分かります~!
「パボ」って言葉!
なんか愛情がこもってる言い回しですよね。
「馬鹿」っていうのとは、なんか違う。
私も、この柔らかい響きが好きで、
よく使ってしまいます。
サンウに言われるなら、どっちでもいいけど、
「イ パボヤ~」って、言われた~い(キュンe-266
やっぱり、その時はチョンソみたいにヘッドロックされるのかしらね?
頭ゴツン☆みたいな。
サンウにクラクラv-9頭もクラクラv-394
またもや、妄想激化(笑)

サンウの曲のチョイスは、なかなかのところをついてきますね。
また、告白されちゃったわ~(笑)
【2006/12/09 20:00】 | meme #46fG2IGw | [edit]
うわ~ さっそく ありがとう~
サンウくんが歌った原曲特集、私も作っていますよ~。
これがCDに入れば完成なのにな~
もう販売してないらしいんですよね~

サンウくんも この歌優しくてきれいなファルセットで歌ってたね~
一緒にサンウの歌を聞いてた会社の男子が
「この人マジで人がよさそうじゃな~」←声や歌い方でわかるの??
「4さんは したたかそう。サンウは田舎もの」←社内大爆笑
「無邪気で 純粋そうだな~」←ん~当たってる!
「もっと世間の荒波にもまれて大人にならんといけんなあ~」←アニアニ、今年大変だったんだからぁ~!!
・・・・・以上 ナムジャの声でした~(ぷぷっ)

ぱぼや~ ってほんとにいい響きだね。なんか愛がこもってる☆
キム・ジャンフンの パボも曲も歌詞もいいよね~
ユン・ドヒョンのラブレターでは サビのあたりをカットして歌ったから 
歌詞が混乱してたよね~(可愛ええ~!)
サンウくんチョイスの歌を続けて聴くと、
ほんとにサンウくんの人柄が良く出てるっていうか
こんな歌が好きなサンウくんがやっぱり好きだ~!
・・・って叫びたくなるね~うふっ☆

でも 「ナン ナムジャダ」の韓国ファンミの映像、あんなんで けんちゃな~?
日本で あんなことやると 
きっと公式FCでたたかれるぞぉ~金返せ~!!って(苦笑)

【2006/12/09 21:26】 | たれぱんだ #eYj5zAx6 | [edit]
mai☆ちゃん
そうなんだ~
知らなかったのサンウが歌ってたなんて
深いですね~
今この歌詞は心にずっしり来ますが
でも、感じない人には感じないでしょうね…
ちゃんとわかる人はあんなふうに思わないですから(笑)

maiちゃんの自己満足壁紙!素敵!
すっごいな~maiちゃんって
私にはこういうの絶対に作れないもん
壁紙にも挑戦したいって思ったこともあったけど、やっぱり止めよ~って今思いました(笑)
さっそく頂いてウチのPCの残り12月を締めくくってもらいま~す
【2006/12/09 21:47】 | sutako #/ziU86Hc | [edit]
>memeオンニ♪
なんか違うよね~カワイイ感じがするし~(≧∇≦)

ゴツンっ!されたい~~~きゃ~☆
オッパがいう「バカ」だったらかわいいかも!
想像してみて!カワイイでしょ?!きゃ~☆
(だめだ、壊れてきた・笑)

そう、オッパって良い歌選ぶなぁ~って思う♡
一緒にカラオケ行ったら、こんな愛の歌ばっかり歌われるんだろうか・・・
あ、ダメだ、また壊れてくる・笑
【2006/12/10 10:27】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]
>たれぱんださん♪
言ってもらってよかったです~
やろうと思ってて、訳だけは済ませてたのん☆
で、ちょうどサイト教えてもらったからそこでPVもいただけたし*^^*
この歌入ったCDもうないんですか?!
そうなんだ~残念です。。。この曲入ったアルバム欲しかったのにな。

もう泣いちゃってダメです、オッパのこの歌~
すごい一生懸命なんだもん。。。(T-T )
ヨン様はソウル生まれだから~オッパはテジョンだし~
(って関係ないし・笑)
ヨン様の歌う姿見てみたい。。。でも絶対歌わないらしいけど(^^ヾ
ヨン様は役でもけっこうそういう感じの役やってますもんね。
そう考えるとオッパはなんかちょっと嫌なやつ・・・って感じの役やってないな。そういうのも見てみたい!

ユン・ドヒョンの時、サビの部分カットだったんだ~
そうか~だからこんがらがったんだね・笑
ほんと演技以外の仕事だとド緊張するタイプですよね、オッパ。そこがカワイイ♡

そうそう、すんごい適当・笑
でもあ~いうのが羨ましいです。ほんと羨ましい。
あんな関係になりたい・・・でもやっぱ難しいな~韓国語わからないと・笑
【2006/12/10 11:07】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]
>sutakoさん♪
素敵な歌ですよね~なんかいつまでも耳に残っちゃう*^^*
オッパの選曲は胸キュンものばかりです♡

そうですね、もう何やっても言っても、結局それに対しても文句がでてくると思います。
言葉が少ないとか、そんなこと言って欲しいんじゃないとか、
もうそういう風に言われるのも想像つきます。
だから、黙ってていいよ、とも思うし。
わかってる人は何も言わなくてもちゃんとわかってるから。

壁紙~ほんとなんかやっつけで作った感じになっちゃって。。。
なぜかとういと、何日か前に作ってたやつ、自分で消してしまって(^^ヾ
ショーック!とか思って、いじけながら他の写真で作ってやるもん、って作ってたから・笑。

挑戦してくださいよ~作れますって!
私もフリーソフト使ってやってるだけだし。
私でよければ説明しますし。。。ただ私教えるのが下手だと思うけど・・・
ほんと説明書とかない状態で自分勝手にやってるから。。。
で、ブログ上でそれを書くとそれで検索してくる人がきたら困るので(笑)
(いや、私は困らないけど、そういうので検索かけてなんで韓国語とかサンウとかのブログにたどり着くのかっちゅー話になると思うんで・笑)
ここでは書けないけど、メールとかでなんでも教えますよ~教えれる限り(^^ヾ

時間が作れたら是非挑戦してみてください♪
【2006/12/10 11:21】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]
ユン・ジョンシンさんの 8集に収録されてるんだけど ヒットしたし すぐ完売しちゃったみたい・・・
どこにも ないのよ~
韓国の片田舎のレコード屋さんを探し回るしかないかな・・・
ダビングしてくれる チングのチング募集中なの~(笑)

【2006/12/10 21:24】 | たれぱんだ #eYj5zAx6 | [edit]
>たれぱんださん♪
乗っかって私も募集しよ~♪
アルバム持ってる方~よろしくです~・笑

【2006/12/11 00:27】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:
http://kankokugo.blog33.fc2.com/tb.php/418-5a647ad3
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
*スルスル小説&OST*

「悲しみよりもっと悲しい話」
↑原作小説楽天で買えます↑


「悲しみよりもっと悲しい話」OST

♪オススメ♪
もっと知りたい!韓国TVドラマvol.27 (MOOK21) (MOOK21)
もっと知りたい!韓国ドラマ

太陽誘電 That's データ用DVD-Rプリンタブル 4.7GB 16倍速 50枚入り DR-47WPY50BN DVD-Rはこれが1番!

韓国版DVDを見る!
WeeミニDVDプレーヤーMDVD-MNW(ホワイト)

リージョンフリーのDVDデッキ
韓国版DVDも対応!

ブログ仲間
韓国語学習ブログ/サイト
*オススメ辞書*
CASIO Ex-word  電子辞書 XD-SP7600 韓国語モデル メインパネル+手書きパネル搭載 ネイティブ+TTS音声対応
電子辞書は↑これがベスト!

ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典
まずは↑これをゲット♪

♪スポンサード リンク♪

♪ハングルシール♪

キーボードに貼って
覚えよう!!!

プロフィール

mai

Author:mai
<スキ>
韓国
語学

<キニナルヒト>
東方神起
ヒョンビン
カン・ドンウォン
チソン
ナムグン・ミン

<エイエンノオニイサン>
クォン・サンウ


よろしくお願いします^^



※当ブログで使用している
画像/歌詞等の肖像・著作権は
本人・所属事務所、レコード会社
等に帰属します。

↓メール↓
◆リクエストも受付中◆

名前:
メール:
件名:
本文:

お気に入り

ブログ内検索