歌から学ぶ⑭고백~告白~『늑대의 유혹(オオカミの誘惑)』
2006-04-28
今日はこの前見た映画の主題歌から。。。少し辛口な感想を述べてしまったけれど、嫌いじゃないんです。
1度目よりも2度目、コメンタリー聞きながら見てたらさらに
「あ、面白いな」って思えた。
しかしやはりこのチョ・ハンソンくんはかっこいいです。
私は逆に、ドンちゃんのことは元々好きだったしかっこいいと思ってたので
ハンソンくんのかっこよさに気づかされたというか。
『連理の枝』も観に行こうと思ってます。
そしてこの主題歌なんですが、すごく好きです。
サビのメロディーが切なくさせる。。。
『살다가』とかはサビが神々しい感じで盛り上がって苦しいくらい
切ないって感じなんですけど、この曲はゆっくりじわじわ切ないって
感じで好きです。
--------------------------------------------------------------
コペク
고백 이수훈
告白 イ・スフン
チョウムブト ヌッキョジョ
처음부터 느꼇죠
初めから感じてたんだ
ナヌン クデエゲ ッパジョボリョッジョ
나는 그대에게 빠져버렸죠
僕は君に落ちてしまった
サランウル ハゲ デェゴジョ
사랑을 하게 된거죠
愛するようになったんだ
クデルル ボル ッテマダ
그대를 볼 때마다
君をみるたび
ネ マウム スムギギ オリョウォッソヨ
내 마음 숨기기 어려웠어요
僕の心 隠すのが難しかった
ハンサン ピョヒョナゴ シッポヌンデ
항상 표현하고 싶었는데
いつも伝えたかったけど
ネゲ ヨクシミンガヨ
내게 욕심인가요
僕に欲があるんだろうか
クデル サランハヌンゲ
그댈 사랑하는게
君を愛することが
クロッケド ヒムドゥンゴンガヨ
그렇게도 힘든건가요
そんなにも辛いんだろか
オンジェナ クデ ナン ウォナゴ イッジョ
언제나 그대 난 원하고 있죠
いつも君のこと 僕は望んでるんだ
ホクシラド ウリン サランハル ス オムナヨ
혹시라도 우린 사랑할 수 없나요
万が一でも僕たちは 愛することできないんだろうか
ヒムドゥルゲッジマン ナン クデル ウィヘ チャマヤマン ハッゲッジョ
힘들겠지만 난 그댈 위해 참아야만 하겠죠
辛いだろうけど 僕は君のために我慢するから
ナン クデルマヌル サランヘヨ
난 그댈만을 사랑해요
僕は君だけを愛してる
イジェン ボル ス オプゲッジョ
이젠 볼 수 없겟죠
もう会うことはできない
ネガ ッタナガヤハル
내가 떠나가야할
僕が立ち去らなければいけない
イ シガニ タガワッソヨ
이 시간이 다가왔어요
その時が近づいてたんだ
※언제나 그대 난 원하고 있죠
혹시라도 우린 사랑할 수 없나요
힘들겠지만 난 그댈 위해 참아야만 하겠죠
난 그댈만을 사랑해요
チャムシドンアニラド ハムッケハゴ シップンデ
잠시동안이라도 함께하고 싶은데
少しの間でも 一緒にいたいのに
※언제나 그대 나 원하고 있죠
혹시라도 우린 사랑할 수 없나요
힘들겠지만 난 그댈 위해 참아야만 하겠죠
난 그댈만을 사랑해요~
난 그댈만을 사랑해요~
--------------------------------------------------------------
では映画のシーンと共にどうぞ。ドンちゃんの笑顔が可愛すぎる。。。
そしてもう1つ。サビをドンちゃんが歌ってるバージョンをどうぞ。。。
ドンちゃんもけっこう歌うまいですね!
そのうちCD出したり・・・する?出してる?出してないよね?
やっぱし目を“クリっ!”ってさせて笑ってるのがめちゃ可愛い(><)
でもコメンタリーでドンちゃんの顔が「恐竜の子供」とか言ってたのが
すごいおかしかった~
たしかに恐竜系・・・(爬虫類系なのか?笑)
スポンサーサイト