フコイダン 家庭教師
fc2ブログ

歌から学ぶ⑬십년이 지나도~10年が経っても~『슬픈연가 (悲しき恋歌)』

 2006-04-27
今日はFCのTOPの曲で行きましょう!
今まではこの前奏しか流れてなかったけど、今日からはサビのメロが
流れ出しましたね~♪
韓国版ではドラマの中でもよく流れていたのかな?
私は最終回のエンディングロールの部分で流れていたとこしか
見てないからわからないんだけど、きっと良い場面で頻繁に
流れていたことでしょう。
元々ジュンヨン役のサンウオッパが歌うはずだった曲らしいから、
ということはジュンヨンのことを歌った歌なんですよね?
でもそれをスンホニーが歌うと。。。ゴンウの歌としても
聞こえなくもない。2人の気持ちと言えますね。

----------------------------------------------------------------


   シンニョニ チナド‘
   십년이 지나도     송승헌
   10年が経っても   ソン・スンホン

ボイジ アナド ノルル ヌッキルスガ イッソソ
보이지 않아도 너를 느낄수가 있어서
見えなくても 君を感じることができるから

ネ サランド ニ ヘンボッド キョルグッ ネガ ット ノルル ベウンハネ
내 사랑도 니 행복도 결국 내가 또 너를 배웅하네
僕の愛も君の幸せも 結局僕がまた君を見送るんだね

ソウナゲ ソウナゲ イロギニ アムマルド オプシ ットナガヌンゲ
서운하게 서운하게 이러기니 아무말도 없이 떠나가는게
なんとなく寂しくて 名残惜しくて こんな風に何も言わず立ち去るのが 

ミウォハゴ ミウォハゲ メイル キドハジマン ネネ ノマン ットオルラ
미워하고 미워하게 매일 기도하지만 내내 너만 떠올라
憎んで 憎むように毎日祈るけど ずっと君だけが思い浮かんで

シンニョニ チナド ベンニョニ チナド チョンニョンニ チナド ナヌン ノルル モッシジョ
십년이 지나도 백년이 지나도 천년이 지나도 나는 너를 못잊어
10が経っても 100年がたっても 1000年が経っても
僕は君を忘れられない

シンニョニ チナド ベンニョンニ チナド ノルル キダリヌンゲ ネゲン カジャン スィウン イリニッカ
십년이 지나도 백년이 지나도 너를 기다리는게 내겐 가장 쉬운 일이니까
10年が経っても 100年が経っても 君を待つことが
僕には一番たやすいことなんだから

アンブラド アンブラド マッキョナゲ ホクシ チョネジルッカ キドハジマン
안부라도 안부라도 막연하게 혹시 전해질까 기도하지만
元気でいるか どうしているかと漠然と もしかしたら伝わるかと祈るけど

ミウォハゴ ミウォハゲ メイル キドハジマン ネネ ノマン ットオルラ
미워하고 미워하게 매일 기도하지만 내내 너만 떠올라
憎んで 憎むように毎日祈るけど ずっと君だけが思い浮かんで

シンニョニ チナド ベンニョニ チナド チョンニョンニ チナド ナヌン ノルル モッシジョ
십년이 지나도 백년이 지나도 천년이 지나도 나는 너를 못잊어
10が経っても 100年がたっても 1000年が経っても
僕は君を忘れられない

シンニョニ チナド ベンニョンニ チナド ノルル キダリヌンゲ ネゲン カジャン スィウン イリニッカ
십년이 지나도 백년이 지나도 너를 기다리는게 내겐 가장 쉬운 일이니까
10年が経っても 100年が経っても 君を待つことが
僕には一番たやすいことなんだから

サランハル シガニ ノム モジャラットン ウリ クッデ
사랑할 시간이 너무 모자랐던 우리 그때
愛する時間があまりにも足りなかった 僕たちのあの時

チウゴ ット チウォド ノン アジッ ナマインヌンデ
지우고 또 지워도 넌 아직 남아있는데
消して また消しても 君はまだ残っているのに

トデチョ オッチョラン マリャ ネガ チャム ミリョナンゴヤ
도대체 어쩌란 말야 내가 참 미련한거야
いったいどうしたらいいんだ 僕がとても愚か者なんだ

タシヌン アンオヌンゴヤ パボチョロム キダリルゴラン(マリャ)
다시는 안오는거야 바보처럼 기다릴거란(말야) 
二度と戻って来ないのか 馬鹿みたいに待てというのか

シンニョニ チナド ベンニョニ チナド チョンニョンニ チナド ナヌン ノルル モッシジョ
십년이 지나도 백년이 지나도 천년이 지나도 나는 너를 못잊어
10が経っても 100年がたっても 1000年が経っても
僕は君を忘れられない

シンニョニ チナド ベンニョンニ チナド ノルル キダリヌンゲ
십년이 지나도 백년이 지나도 너를 기다리는게
10年が経っても 100年が経っても 君を待つことが 

ノ ハナ キダリヌンゲ ウッゴ イッソド トェリョ ヌンムリ ナ
너 하나 기다리는게 웃고 있어도 되려 눈물이 나...
君一人を待つことで 笑っていても 涙がでるよ・・・

---------------------------------------------------------------

では、ナイスガイスンホニーのPVを見ながら。。。
※以前の映像が削除されていたので変更しました。



つかこの『悲しき恋歌』序章を見るときはやっぱし私はサンウオッパに
目がいっちゃいがちですが、改めてスンホニーにも注目してみると
やっぱめちゃくちゃかっこいいです。。。
ほんとに整った顔立ちですよね。
歌も上手いなぁ。。。うん。

序章もそのうちこっそりブログにあげようかな。。。
30分くらいあるけど。。。苦笑。
スポンサーサイト



コメント
こちらにも♪
だって、あんまりにもスンホニーがかっこいいんだもん!
かっこええ!!
まじ、11月やばいって!(笑)
自分のブログのいろんなところが変わってたりして(笑)。
聞くところによると、このMVが出た後、チュッパチャップスがめちゃめちゃ売れたらしいです。
スンホニー変なところで経済効果☆

へ~、サンウが歌う予定だったんだ!
ジュンヨンがゴンウにヘインを譲った後の気持ちを歌ってるんだろうね。
でも、ジュンヨンとヘインがくっついた後のゴンウの気持ちを歌ってる気もする。
ん~、考え深い!
て、いうか、スンホニーは歌がうまい!
本当、惚れますよ…。どうしよう…(結構、真剣!)
【2006/04/27 23:11】 | meme #- | [edit]
>memeさん♪
このスンホニーやばいですよね!まじかっけー!
つか、チュッパチャップスも売れるわ・笑。

今んとこスンホニ抜いてドンちゃんが2位に浮上中だった
のですが、またスンホニーが上がってきちゃいそうです!
戻ってきてからの、来日とかが楽しみですね♪
【2006/04/27 23:57】 | mai #/.3oHlw6 | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:
http://kankokugo.blog33.fc2.com/tb.php/251-53364107
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
*スルスル小説&OST*

「悲しみよりもっと悲しい話」
↑原作小説楽天で買えます↑


「悲しみよりもっと悲しい話」OST

♪オススメ♪
もっと知りたい!韓国TVドラマvol.27 (MOOK21) (MOOK21)
もっと知りたい!韓国ドラマ

太陽誘電 That's データ用DVD-Rプリンタブル 4.7GB 16倍速 50枚入り DR-47WPY50BN DVD-Rはこれが1番!

韓国版DVDを見る!
WeeミニDVDプレーヤーMDVD-MNW(ホワイト)

リージョンフリーのDVDデッキ
韓国版DVDも対応!

ブログ仲間
韓国語学習ブログ/サイト
*オススメ辞書*
CASIO Ex-word  電子辞書 XD-SP7600 韓国語モデル メインパネル+手書きパネル搭載 ネイティブ+TTS音声対応
電子辞書は↑これがベスト!

ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典
まずは↑これをゲット♪

♪スポンサード リンク♪

♪ハングルシール♪

キーボードに貼って
覚えよう!!!

プロフィール

mai

Author:mai
<スキ>
韓国
語学

<キニナルヒト>
東方神起
ヒョンビン
カン・ドンウォン
チソン
ナムグン・ミン

<エイエンノオニイサン>
クォン・サンウ


よろしくお願いします^^



※当ブログで使用している
画像/歌詞等の肖像・著作権は
本人・所属事務所、レコード会社
等に帰属します。

↓メール↓
◆リクエストも受付中◆

名前:
メール:
件名:
本文:

お気に入り

ブログ内検索